МИТРОПОЛИТ СМОЛЕНСКИЙ И КАЛИНИНГРАДСКИЙ КИРИЛЛ:
“В СОВРЕМЕННОМ РОССИЙСКОМ ОБЩЕСТВЕ ЕСТЬ БАЗОВЫЕ ЦЕННОСТИ”
22.08.2007 12:16 "Панорама"
В прямом эфире “Маяка” “Панорама”, у микрофона Владимир Аверин. Гость
программы - председатель Отдела внешних церковных связей Московского
Патриархата, митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл.
- Вчера состоялось заседание Священного Синода Русской Православной Церкви.
На днях не так давно в расширенном составе обсуждалась так называемая русская
доктрина. Так или иначе, нельзя упускать из виду те процессы, которые сейчас
происходят в Русской Православной Церкви и Зарубежной Церкви после подписания
акта о каноническом общении после объединения. Я понимаю, это очень непростая
работа, и мы тогда сразу говорили о том, что начало процессу положено, а что
последовало? Давайте с этого начнем. Что последовало? Какую работу сейчас ведет
Русская Православная Церковь в этом направлении после объединения церквей?
МИТРОПОЛИТ: Вы совершенно справедливо заметили, что 17 мая, когда был
подписан акт о каноническом общении, было положено начало. Договорились о самых
важных принципиальных вопросах, которые некогда нас разделяли, и началось
совместное житие. В течение более 80-ти лет две части Русской Православной
Церкви были отделены друг от друга, а церковь – это единый организм. Мы должны
пройти некую дистанцию, когда все эти процессы диффузии будут завершены, но
взаимное проникновение слияние не может быть механическим. Нельзя сказать: “Мы
сливаемся с такого-то числа или по такому-то графику”. Никаких графиков, никаких
запрограммированных дат быть не может. Мы заложили в наш объединительный процесс
пятилетний срок, в течение которого нужно решить, может быть, самые важные
вопросы, с которыми реально сталкивается наше духовенство и духовенство Русской
Зарубежной Церкви в первую очередь в дальнем зарубежье. Кроме того, мы очень
надеемся на то, что представители богословской мысли Русской Зарубежной Церкви,
епископаты будут теперь активно участвовать в процессах, которые идут в России
на стыке церковно-общественных, церковно-государственных отношений. В области
формирования доктринальных подходов к решению проблем современности. Все это
должно взять некоторое время. О чем я хотел бы сказать с особым удовлетворением?
То, что сегодня происходит в наших отношениях, связано с очень хорошей духовной
атмосферой. Это освежающая атмосфера. Это действительно дуновение Духа святого.
Особенно когда люди начинают вместе служить, молиться. Нужно видеть эти
лица, когда действительно плачут от радости те, кто еще некоторое время
назад руки друг другу не подавал. Действительно, силой святого Духа происходит
объединение церквей, как дьявольской силой происходит их рассоединение.
- Я человек светский. Мне проще понять, что касается графиков, что касается
определенных мероприятий по слиянию. Если говорить об организационных вещах,
значит ли это, что теперь из Русской Православной Церкви в служение отправляются
священники туда служить или наоборот происходит какое-то перетекание? В учебных
заведениях меняются какие-то программы, приглашаются преподаватели? Такие вещи
происходят?
МИТРОПОЛИТ: Да есть, конечно, совершенно конкретные вещи. На Синоде, который
вчера завершился, впервые был принят очень важный документ. Мы направили двух
священнослужителей Московского Патриархата в ведение владыки Марка Берлинского и
Германского, который по линии Русской Зарубежной Церкви курирует святую землю и
те самые церковные учреждения, которые там находятся. Владыка обратился, как это
и полагается, с просьбой отпустить священнослужителей передать в его ведение, и
это мы совершили. Этим и отличается жизнь единой церкви от раскола. Раскольники
никогда ни о чем не спрашивают. Они похищают, они переманивают, они настраивают
и возбуждают против церкви. Сегодня в наших отношениях ничего подобного нет. Что
касается учебного процесса, то уже сейчас многие молодые люди из-за рубежа,
которые являлись прихожанами приходов Зарубежной Церкви, обучаются в наших
семинариях, и я думаю, что этот процесс тоже будет усиливаться, и все больше
молодых людей будут приезжать в Россию обучаться.
- Когда только готовилось объединение, то шли разговоры о том, что в
заседаниях Священного Синода будет принимать участие иерархия Русской Зарубежной
Церкви. Но вчера их не было, как я понимаю. Это с чем связано?
МИТРОПОЛИТ: Речь шла в первую очередь о том, что иерархии Русской Зарубежной
Церкви должны принимать участие в поместных и архиерейских соборах, то есть
тогда, когда собирается вся полнота епископата нашей церкви, и, конечно, на
следующем архиерейском соборе будут участвовать иерархии Русской Православной
Церкви – это совершенно очевидно. Что касается заседаний Священного Синода, то
даже иерархия Московского Патриархата, которая служит в дальнем зарубежье,
обычно не принимает участия. Ну, это связано, во-первых, конечно, с переездами и
не только с переездами. Председатель Отдела внешних церковных связей, каковым я
являюсь по должности, обязан представлять эту тематику на заседаниях Синода. Но
я не исключаю, что в будущем могут произойти перемены, и в этом, и с моей точки
зрения, было бы очень хорошо, если бы принимали участие и наши зарубежные
архиереи, и архиереи Русской Зарубежной Церкви. Соборность церкви – это
совместное в первую очередь осмысление проблем, и чем больше людей вовлекается в
это осмысление, тем лучше для самой церкви.
- 20 августа в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата
вовлекли вы в обсуждение проблем, может быть, самых главных проблем, стоящих
перед нашей страной, довольно широкий круг людей. Соборные слушания прошли у
Всемирного Русского Народного Собора, посвященные обсуждению проекта под общим
названием “Русская доктрина”. Я так понимаю, что есть и горячие сторонники и
подобного обсуждения, и вообще такой формулировки – русская доктрина. Есть и
столь же откровенные противники по самым разным поводам у самой идеи. Если
говорить об основополагающих вещах, которые положены в основу русской доктрины,
каковы они и зачем они?
МИТРОПОЛИТ: В первую очередь я хотел бы успокоить тех людей, которые
протестуют против русской доктрины, не прочитав ни одной фразы из этой доктрины.
Некоторых просто возбуждает само название – русская доктрина. Ну, как же так
говорят, у нас многонациональная страна. Если русская доктрина, значит, она
исключает других. Но если бы такая доктрина была предложена, то первая инстанция
и организация, которая бы априори исключила бы всякое обсуждение такой доктрины,
была бы Русская Православная Церковь, сама являющаяся многонациональным явлением
и очень чувствительно относящаяся к межнациональным вопросам в России. Русская
доктрина называется так, с моей стороны, разумно, что она так называется, потому
что слово россиянин – это искусственное слово. В английском языке существует
только одно слово, как мы знаем, и все используют это слово - и русские
этнические, и русские по культуре, и россияне по паспорту, и на английском языке
никого не смущает наличие одного слова. Почему в нашей культуре кого-то смущает
это одно слово? Ведь до недавнего времени, когда мы говорили “русские”, мы
всегда подразумевали всех наших людей, людей разных национальностей, но
говорящих по-русски и живущих в атмосфере русской культуры, воспитанных русской
культурой. Поэтому само слово “русская доктрина” не предполагает некой
этнической чистоты. Здесь речь идет не об этнических русских людях. Здесь речь
идет о многонациональной России. Как мне кажется, одной из сильных сторон
доктрины как раз является открытость к этому многонациональному фактору. Но с
другой стороны, есть очень сильный акцент на так называемых базисных ценностях.
Я хотел бы напомнить тем из наших радиослушателей, которые, может быть, это
забыли, а может быть, кто-то об этом и не знал, что Всемирный Русский Народный
Собор на протяжении уже многих лет говорит о необходимости иметь эти базисные
ценности для того, чтобы на них строить всю модернизацию нашей страны.
Модернизация – это перемена, но для того, чтобы осуществлять перемену, нужен
фундамент. Положительная сторона русской доктрины заключается в том, что она
полагает традиционные фундаментальные ценности в основу модернизации России.
- Здесь возникает вопрос. Вы во вступительном слове, обращаясь к участникам
этих слушаний, сказали, что базисные ценности должны лежать в основе. Но сегодня
есть ли они еще? Я оглядываюсь вокруг и вижу самых разных людей, самые
разные слои, и довольно сложно, согласитесь, сегодня вычислить эти базисные
ценности, которые бы всеми были принимаемы и не просто на словах, а на деле. Вы
верите в то, что они еще есть в современном глобализированном обществе, которое
пережило все то, что мы пережили?
МИТРОПОЛИТ: Я верю в то, что они есть, и больше того, я знаю, что они
существуют. Приведу сейчас очень неожиданный пример. Наш гимн. Ведь в гимне есть
набор ценностей. Страна приняла этот гимн, мы поем этот гимн. Может быть,
какая-то очень небольшая группа людей не принимают этого гимна и чаще всего
критикуют из-за музыки Александрова, а в отношении слов я никогда не
встречал серьезной оппозиции. Авторам удалось сформировать текст, в который
включены идеи, которые в общем-то все мы разделяем. Это, конечно, поэтическое
произведение, очень краткое произведение, а для того, чтобы весь этот набор
ценностей интеллектуально представить, нужны, конечно, очень серьезные
разработки. Нужно думать, нужно обсуждать, нужно сейчас взаимодействовать с
разными группами нашего населения, с людьми разных интересов для того, чтобы
действительно попытаться выйти на некий общественный консенсус, соглашение
относительно базисных ценностей, присущих нашей многонациональной традиции.
- В этих слушаниях или в работе над разработкой доктрины принимали участие
ваши коллеги из ислама, из буддизма, которые очень активно представлены на
территории нашей страны?
МИТРОПОЛИТ: В авторском коллективе были представители ислама. Они не являлись
официальными представителями ислама, но это были не православные люди. В
авторском коллективе не все были православными. Но я отдаю себе отчет в том, что
широкой межрелигиозной платформы для обсуждения этой доктрины еще не было. Одна
из задач, которую сегодня ставит перед собой Всемирный Русский Народный Собор,
провести большую конференцию. Она будет проведена 2 ноября в Храме Христа
Спасителя, в контексте проведения выставки “Русь Православная”, где мы хотим
поговорить о базисных ценностях, и к этому разговору мы будем приглашать и наших
мусульман, иудеев, буддистов, католиков, представителей других религий и
концессий России.
(…)